Cette annee, apres les changements et les voyages de ces derniers mois, nous nous posons dans la region pour les grandes vacances: direction Malaisie.
Des vacances entre ville et montagnes, bord de mer et jungle, aventures et repos, bref de vraies vacances.
Nous vous raconterons tout ca au retour...nous avons deja des images plein la tete! Bel ete et/ou bonnes vacances a tous. A tres bientot!
This year, after the last months changes and travels, we have decided to stay in the region for the holidays. We will discover Malaysia!.
This will be between cities and mountains, sea-side and jungle, adventures and rest, in other words, Holidays!
We will tell you all about it on the way back, we have already plenty of pictures in our heads! So enjoy the summer and your holidays. Take care! Hoping to hear from you soon!
Les aventures d'une tribu venue d'ici et d'ailleurs. The adventures of a tribe from here and anywhere.
16/07/2011
09/07/2011
The Singaporian sense of Service...le Service a Singapour...Story 2
Again a business trip and airport story and thank you to Singapore Airlines!
On the way to China for a week, it was the wonderful opportunity for Angelique to keep our car (we only have 1) for the full week and to be a bit more autonomous than usual. I left home that morning in a taxi to the airport.
I arrived at the terminal. This time, everything was there: great, this trip was starting well, no panic to have! Before the control check area, everything have to leave the pockets: keys, coins, etc...everything. After these few months travelling, I am getting into a routine not as good as George Clooney in "Up in the Air", but I am getting there!
During the checking, I have found unexpectedly THE key of our car. NOOOOOOO, I could not believe that, as I have struggled with NO success over the last few months with the rent-a-car company to get the double of the key. NO other key for Angelique. The car would have to stay all week without being used in the carpark!
I decided to leave the queue and ran to the Singapore Airlines counter (again). They welcomed me with the same smile than before, just to cool down the desperate people like me (great!). They have proposed to keep the keys for us.
When Angelique managed to reach the counter 1 hour after, me boarding on the plane, she was welcomed with: "Mrs Baron, your keys are here for you, have a good day, Goodbye lah!". I was closed to hell with this story!
Encore en deplacement et une histoire d'aeroport et un grand merci a Singapore Airlines!
Allant en Chine pour une semaine, c'etait une super opportunite pour Angelique d'avoir notre voiture pour elle toute seule (nous n'avons qu'1) toute la semaine et etre un peu plus autonome que d'habitude. Ce matin-la j'ai donc pris le taxi pour rejoindre l'aeroport.
En arrivant a l'aeroport, cette fois-ci tout allait bien: j'avais tout sous la main! Super, ce voyage commencait bien, pas de panique! Avant le controle, je verifiais mes poches: cles, monnaie, etc..Apres ces derniers mois de voyages intensifs, je commencais a etre "regle" pas autant que George Clooney dans "In the air", mais pas mal quand meme!
Pendant le controle, j'ai trouve LES innatendus cles de la voiture! Oh NON, cela fait des mois que j'explique a l'agence de location le besoin d'avoir un double de cles mais ils refusent de me le confier...et voila, la clef etait dans ma poche, en direction de Shanghai et la voiture dans le garage inutilisable par Angelique pour toute la semaine. Je m'attendais a passer un sale quart d'heure au telephone et avoir un retour tendu le samedi matin! J'ai alors decide de quitter la file d'attente et de courrir vers le fameux comptoir Singapore Airlines, une fois de plus! Les hotesses m'ont accueilli avec le meme sourire de circonstance, histoire de detendre les personnes en detresse (ca marche!). Elles ont propose de garder nos clefs.
Une heure plus tard, j'embarquai, et Angelique etait accueillie de facon charmante au comptoir de Singapore Airlines:" Mme Baron, voici vos clefs de voiture, passez une bonne journee, au revoir". J'ai eu encore chaud sur ce coup-la!
On the way to China for a week, it was the wonderful opportunity for Angelique to keep our car (we only have 1) for the full week and to be a bit more autonomous than usual. I left home that morning in a taxi to the airport.
I arrived at the terminal. This time, everything was there: great, this trip was starting well, no panic to have! Before the control check area, everything have to leave the pockets: keys, coins, etc...everything. After these few months travelling, I am getting into a routine not as good as George Clooney in "Up in the Air", but I am getting there!
During the checking, I have found unexpectedly THE key of our car. NOOOOOOO, I could not believe that, as I have struggled with NO success over the last few months with the rent-a-car company to get the double of the key. NO other key for Angelique. The car would have to stay all week without being used in the carpark!
I decided to leave the queue and ran to the Singapore Airlines counter (again). They welcomed me with the same smile than before, just to cool down the desperate people like me (great!). They have proposed to keep the keys for us.
When Angelique managed to reach the counter 1 hour after, me boarding on the plane, she was welcomed with: "Mrs Baron, your keys are here for you, have a good day, Goodbye lah!". I was closed to hell with this story!
Encore en deplacement et une histoire d'aeroport et un grand merci a Singapore Airlines!
Allant en Chine pour une semaine, c'etait une super opportunite pour Angelique d'avoir notre voiture pour elle toute seule (nous n'avons qu'1) toute la semaine et etre un peu plus autonome que d'habitude. Ce matin-la j'ai donc pris le taxi pour rejoindre l'aeroport.
En arrivant a l'aeroport, cette fois-ci tout allait bien: j'avais tout sous la main! Super, ce voyage commencait bien, pas de panique! Avant le controle, je verifiais mes poches: cles, monnaie, etc..Apres ces derniers mois de voyages intensifs, je commencais a etre "regle" pas autant que George Clooney dans "In the air", mais pas mal quand meme!
Pendant le controle, j'ai trouve LES innatendus cles de la voiture! Oh NON, cela fait des mois que j'explique a l'agence de location le besoin d'avoir un double de cles mais ils refusent de me le confier...et voila, la clef etait dans ma poche, en direction de Shanghai et la voiture dans le garage inutilisable par Angelique pour toute la semaine. Je m'attendais a passer un sale quart d'heure au telephone et avoir un retour tendu le samedi matin! J'ai alors decide de quitter la file d'attente et de courrir vers le fameux comptoir Singapore Airlines, une fois de plus! Les hotesses m'ont accueilli avec le meme sourire de circonstance, histoire de detendre les personnes en detresse (ca marche!). Elles ont propose de garder nos clefs.
Une heure plus tard, j'embarquai, et Angelique etait accueillie de facon charmante au comptoir de Singapore Airlines:" Mme Baron, voici vos clefs de voiture, passez une bonne journee, au revoir". J'ai eu encore chaud sur ce coup-la!
The Singaporian sense of Service...le Service a Singapour...Story 1
2 small Didier's stories to illustrate what it is called Service in Singapore....Let's Start with this one:
One evening, I am flying (again!) for business. I was playing with my phone in the taxi, trying to become a performing professional...I arrived at the airport overloaded as usual.
I entered in the terminal and checked all my pockets to make sure passport, e-ticket, everything was in the right place to prepare the "road to the plane"...and I have realised that my phone was not there!
Damn, the most precious object for organisation purposes was gone on me! I have left it at the back of the taxi. I went to Singapore Airlines Counter, seaking for somebody who could "save my life". I was panicking a bit, and finally found somebody with a big smile on her face welcoming me: "How can I help, Sir?". I have tried to keep my calm to explain the stupid situation. The lady asked for my taxi receipt, called the taxi company, was able to locate the taxi driver and 10 minutes later, my phone was back in the planned pocket. I was so delighted that I wanted to tip the taxi driver, refusing it with a shining smiling face, explaining to me in a perfect Singlish "Noneed, Noneed, You are welcome Sir, have a nice trip, Good Bye Lah".
One evening, I am flying (again!) for business. I was playing with my phone in the taxi, trying to become a performing professional...I arrived at the airport overloaded as usual.
I entered in the terminal and checked all my pockets to make sure passport, e-ticket, everything was in the right place to prepare the "road to the plane"...and I have realised that my phone was not there!
Damn, the most precious object for organisation purposes was gone on me! I have left it at the back of the taxi. I went to Singapore Airlines Counter, seaking for somebody who could "save my life". I was panicking a bit, and finally found somebody with a big smile on her face welcoming me: "How can I help, Sir?". I have tried to keep my calm to explain the stupid situation. The lady asked for my taxi receipt, called the taxi company, was able to locate the taxi driver and 10 minutes later, my phone was back in the planned pocket. I was so delighted that I wanted to tip the taxi driver, refusing it with a shining smiling face, explaining to me in a perfect Singlish "Noneed, Noneed, You are welcome Sir, have a nice trip, Good Bye Lah".
Un soir de depart en deplacement (encore!), j'etais en train d'utiliser au maximum mon temps de trajet dans le taxi m'amenant a l'aeroport en jouant avec mon telephone. Arrive a l'aeroport, surcharge comme d'habitude, je sors du taxi. Je rentre dans le terminal et fais l'inventaire de mes poches pour m'assurer que tout est bien en place: passeport, carte d'embarquement, tout ce dont j'allais avoir besoin de l'entree du terminal a l'arrivee dans l'avion. Mon telephone n'etait pas la! L'outil indispensable de mon organisation depuis plusieurs mois, avait disparu! Il etait reste sur le siege arriere du taxi.
Je me suis dirige vers le comptoir de Singapore Airlines pour trouver quelqu'un qui pourrait "me sauver la vie"! Je paniquais sensiblement, et ai trouve une hotesse ornee d'un grand sourire: "Que puis-je faire pour vous aider?". J'ai essaye de garder mon calme pour expliquer la situation cocasse et ridicule dans laquelle je me trouvais. Elle m'a demande le recu du taxi, a ete capable de localiser le taxi et son chauffeur ainsi que mon telephone. 10 minutes apres, le telephone etait de retour dans mes mains. J'etais tellement soulage que je voulais donner un pouboire au chauffeur de taxi, mais il refusa en me lancant:"Pas besoin, monsieur, je vous en prie, bon voyage!"
Inscription à :
Articles (Atom)